一只小蝴蝶呀!
飞在花丛中呀!
罪犯!
啊啊!
警察!
啪啪!
夜来风雨声,
花落知多少?
落多少?
六片、七片、八九片,落入芦花都不见。
一只小蝴蝶呀!
飞在花丛中呀!
女孩!
嗯嗯!
特工!
哈哈!
何妨『吟』啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,
谁怕?
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截。
......
这是当下我不知道从哪里冒出来的一个很奇妙的关于儿童游戏的灵感,是从老虎棒子鸡和两只小蜜蜂这两个小游戏衍生出来的让青少年或者成年人可以玩的游戏。思路捋一捋其实是这样的,近江县的警察打南边抓了一个罪犯,一个女孩以这个罪犯的名义在西边拍了一封电报,于是近江县里从北边来了一群特工,他们要找到这个女孩弄清楚那封电报的内容来历,还要不让从东边宝岛上来的特务知道。所以逻辑关系其实很简单,警察吃罪犯,罪犯吃女孩,女孩吃特工,特工吃警察,真的一点都不复杂。为了能自娱自乐,还可以加上了一些诗词文字游戏来作为酒令,简直是完美。
对了,特务哪去了,特务还没出现,特务出现的话又可以玩另外一个游戏了,一群人里面有市民、女孩、特工和特务,特工找到女孩或者杀掉特务就算赢,特务杀掉女孩或者特工就算赢,特务比特工先动手,要不就叫近江杀人游戏...思路一起来简直就连门板都挡不住了。
“林参谋,林参谋?”吕丘建在一旁一边轻声地唤着我,一边还用手轻轻地推了我一下,这才把我从沉浸在光怪陆离的浮想翩翩中的我喊醒了,顺便把那些游戏灵感什么的统统都赶跑了。
“哦,搞好了啊?”我才不会在外人面前暴『露』自己刚才走神只是思考孩子们玩的什么童谣啊、游戏啊去了呢。不过话又说回来了,国外的那些推理、惊悚、间谍小说,不也都是喜欢用童谣、儿歌什么的来串联案情吗?譬如说《裁缝锅匠士兵间谍》、《杀死一只知更鸟》,还有我很喜欢的阿加莎·克里斯蒂的《五只小猪》之类的,我们古代的时候阴谋家或者谋士们不也都喜欢用童谣来造反或者坑人的么?
我把我们目前遇到的情况用这样一种方式来概括起来,完全是为了启