第2452章
晚上十点过的时候,忽然响起了敲门声。索科夫以为是雅科夫又来了,便头也不抬地大声说道:“门没有关,你直接进来就是了。”
但随着来人出现在自己的面前,索科夫才意识到自己搞错了。来的并不是雅科夫,而是爱森斯坦,他连忙放下手里的铅笔,礼貌地招呼对方:“谢尔盖,你来了!快点请坐吧。”
爱森斯坦在索科夫的旁边坐下后,看到桌上写满字的本子,开口问道:“米沙,这就是你写的新小说?”
“是的,谢尔盖。”索科夫将一本已经写满了字的本子推到爱森斯坦的面前,对他说道:“这就是我写的新小说,不过不是关于狙击手的故事,而是关于一群女兵的故事。”
“哦,关于一群女兵的故事?”虽然爱森斯坦来这里之前,就曾经听雅科夫说过,索科夫并没有写关于狙击手的小说,而是在写另外一本书,但此刻听索科夫这么说,他还是忍不住问道:“不知内容是什么啊?”
“小说里的主要人物,是一群坚守在会让站的女高射机枪手。”既然爱森斯坦对自己写的小说感兴趣,索科夫便向他介绍小说的大致内容:“某一天,其中的一名女兵发现驻地附近出现了两名德军伞兵,猜想他们肯定是准备到我军后方搞破坏的,便赶回驻地向指挥员报告。得到报告的指挥员,带着五名去追击这两名德军伞兵,试图将他们消灭。谁知经过一番跋涉,提前来到敌人的必经之路埋伏时,才发现敌人不是两个人,而是十六个人,经过一番激战后,五名女兵全部壮烈牺牲,幸存下来的指挥员历经千辛万苦,终于消灭了所有的敌人,粉碎了他们在我军后方搞破坏的企图。”
爱森斯坦拿起了写满字的本子,却没有立即打开,而是若有所思地问:“米沙,你能告诉我,你这部小说的故事情节,是你完全杜撰的呢,还是根据别人讲的故事而改编的呢?”
“自然是听别人讲的故事。”索科夫对爱森斯坦说道:“我曾经听别人说过,我军的五名战士为阻止德军进入沃比湖畔,最后献出了他们年轻的生命。我这部小说主人公的原型本来是男兵,但我有意把男兵改成了女兵,目的是为了加强悲剧性和感染力。有人曾经说过:‘妇女的使命是生育、是延续生命,不是战争、不是死亡。’我写这部小说的目的就是为了表现对生命的热爱和对女性的崇敬,对和平的向往和对战争的憎悲。”
听完索科夫的这番话,爱森斯坦微微点了点头,随后翻开本子,开始阅读索科夫所写的内容。