——《在中法建交五十周年纪念大会上的讲话》等文中引用
■解读
世界是多元的,不同文化、不同制度,都有其发展变化的规律。这种规律,中国古代就称之为“道”。习近平同志引用这句古语,阐释的正是中国梦的“中国性”和“世界性”,他还在纪念孔子诞辰2565周年国际学术研讨会上强调,推进人类各种文明交流交融、互学互鉴,是让世界变得更加美丽、各国人民生活得更加美好的必由之路。放在全球视野里,中国梦是我们的目标,这个目标与其他国家的目标是一致的。他提到,中国有中国梦,法国有法国梦。中国梦是法国的机遇,法国梦也是中国的机遇。法国总统奥朗德还曾提出,两国人民要在实现各自梦想的基础上,努力实现“中法梦”。除了中法之梦,其他国家民族的梦想,也是一样的道理。可见,不管是人与人之间还是国与国之间,只要是正面的、积极的梦想,就可以相互理解、相互帮助,在圆梦路上共同前行。
■原典
仲尼祖述尧舜,宪章文武,上律天时,下袭水土。辟如天地之无不持载,无不覆帱(dào);辟如四时之错行,如日月之代明。万物并育而不相害,道并行而不相悖。小德川流,大德敦化,此天地之所以为大也。
——﹝春秋至秦汉﹞《礼记·中庸》
■释义
《中庸》这段话认为孔子继承尧、舜,效法文王、武王,尊崇上天的运行规律,遵循水土的自然法则。如同天无所不覆盖、地无所不负载,如同四季交错运行、日月更替照耀。其中,“万物并育而不相害,道并行而不相悖”为传世名言。并育:一齐发育,引申为竞相发育。意为万物竞相生长而互不妨害,日月运行、四时更替而互不冲突,体现了宇宙和大自然法则中的包容精神与和合之道。
《中庸》还提到:“喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物育焉。”强调在个人行为和社会关系中,人的欲望和情感的满足要适度。