皇上乘车经过郎署,问郎署长冯唐说:”老父家在哪里?“
冯唐回答说:”:臣祖父赵人,后来父亲迁居代。“
皇上说:”我在代的时候,我的尚食监高祛,多次对我说起赵将李齐之贤。当年在巨鹿城下与秦军交战,何其威风。今天我每当吃饭,就会回想起高祛的话,整个心思都跑到巨鹿城去了。老父知道李齐的事迹吗?“
冯唐回答说:”李齐虽勇,尚不如廉颇李牧为将。“
皇上以手击膝说:”唉,我若能得廉颇李牧为将,又怎么会忧虑匈奴入寇呢?“
冯唐说:”陛下虽得廉颇李牧也不能用。“
皇上怒,起入禁中。过了良久,召冯唐责让说:”先生为什么当着众人的面羞辱我?难道不能等没人的时候再说吗?“
冯唐慌忙谢罪说:”鄙人不知皇上的忌讳,愿皇上赦臣死罪。“
皇上正为胡寇犯愁,就再问冯唐说:”先生何以知道我不能用廉颇李牧?“
冯唐回答说:”臣听说上古王者遣将,跪而与大将订约说:朝政以内的事,有寡人担当。但是军事上的事,就由将军一体担当。军功爵赏,都可以在外决定,回朝后奏闻就是。这可不是虚言。臣祖父说李牧为赵将居边,军市之租,都留以自用。飨士赏赐,都是在外自主决定,不用向朝中请示。委任责成,自我决断。因此李牧才得尽其智能,选车千三百乘,精骑兵一万三千,百金之士十万,故他可以北逐匈奴单于,破东胡。灭澹林,西抑强秦。南支韩魏。当时赵国几乎可以称霸。后来赵王迁继立,用郭开谗言,遂诛杀李牧,令颜聚代将。因此兵破败北,为秦所禽灭。今臣听说魏尚为云中守,其军中的市租,都用来赏赐士卒,与士卒同甘苦,是以匈奴远避,不近云中之塞。胡兵曾经一入,魏尚带领车骑反攻,杀伤甚众。
士卒都是人家的子孙,从田中起身从军,懂得什么尺籍伍符。只知道终日力战,斩首捕虏,向幕府报功,一言不相应,文吏就用法绳治他,其赏不行,而文吏奉法必用。臣愚以为陛下赏太轻,罚太重。云中守魏尚坐上功首虏差六级,陛下就将他下吏按问,削其官爵,罚做苦工。于此来看,难道不是陛下得廉颇李牧不能用吗?”
皇上连连点头,大为高兴。当时就下令由冯唐持节赦魏尚,复以他为云中守。而拜冯唐为车骑都尉。
春,下诏广增祀坛场珪币,:“我听说祠官祝釐,都归福于朕躬,不为百姓。朕深为惭愧。以朕之不德,专享独美之福,老百姓却不能得