对于第七章,对应《夕·夜》的后传,除了前面这些调整之外,还有一些相对大一点的改动。
第一是标题,从《阴·阳》改成了《两别阴阳》,以保持四个字的标题的结构。
第二是由于标题的改动和章节结构的取消,原本后传中一阴一阳的章节排序模式不再有任何意义了。这是我当时写后传的时候犯得最大的一个错误,为了“阴·阳”这个标题,我设计了一阴一阳的章节排序,但是为了这个排序,最后写出来的故事不得不在回忆和现在之间来回混乱地跳来跳去。现在这个排序没有意义了,我就整个重新排列了一遍各章各段的顺序,在这个过程中为了保证流畅衔接,有些地方增添或者删改了几句话。不过剧情和原本的时间线是没有任何变化的。
第三是由于前传两篇番外并入了正文,所以后传中喜儿刚到阴间时的闪回增加了对那两篇番外中的事件的描述。
所以:
——————————————————
《夕夜梦归》主传:
第壹部:夕——希望的最后夕阳
第一章:客栈往事
第二章:山中古堡
第三章:爱与希望
第四章:命运脚步
第贰部:夜——绝望已至夜已至
第五章:人何胜天
第六章:甜蜜世界
第七章:两别阴阳
——————————————————
之后是《四世·命运》的部分。在《夕夜梦归》里,《四世·命运》被拆成了两章,第八章和第九章。由于《四世·命运》被重新解读为了喜羊羊的一场梦,第八章开头增加了一段话来说明这场梦的背景,第九章的结尾增加了一段话说明喜羊羊从梦中醒来了。结构上,和《夕·夜》的部分一样,《四世·命运》原本的章节结构被取消了,《四世·命运》原本的引子和前十章成为了新的第八章《前世今生》,后十章和尾声成为了新的第九章《天何言哉》。以及,由于是一场梦,第八章和第九章除去开头和结尾那两段新加入的话之外,其余部分全部是楷体(
粗体),前三世的故事进一步是斜体楷体(
粗体加红色)。除这些以外,没有任何其他的调整了。
算上后面的将会新写作的章节,目录就是如下了:
——————————————————
《夕夜梦归》主传:
第壹部:夕——希望的最