几句日常打招呼的英语。”
“废物,学文不学理,枉为华国人!”王小白无情的送上鄙视。
草!
你丫牛逼,你丫说说他在说啥?!
楚天歌有火发不出去。
汉克斯全程一脸懵逼,完全听不懂他们在说啥。
还好,这时候慕容冰走了出来,充当两人的翻译。
在长达一个半小时的谈判中,王小白最终以2500万美元的价格,将包括《大圣》在内的九部电影的北美发行权,全都拿走了。
而在最后,汉克斯说:“《首富先生》这是一部优秀的电影,很有趣,也很符合我们美利坚的价值观,所以我有个大胆的提议。”
他口中说的《首富先生》,是《西虹市首富》在英文翻译名。
“哦?您说。”
“我们林夕工厂,愿意以200万美元的价格,买下《首富先生》在北美的改编权。”汉克斯说。
这让王小白微微有些意外,没想到有一天,我的剧本居然能卖到老美。
一时间,王小白看汉克斯的眼睛都带着炽热的光芒,仿佛是在看着一个行走的“富兰克林”(美元百元大钞上的总统头像)。
既然是你自己送上门的,那就别怪我出手太狠了。
最终,几轮讨价还价之后,王小白以500万美元的价格,将《西虹市首富》的北美改编权卖掉了。
他倒是想以1000万的价格重新给他们写一个的,但对此,汉克斯只是呵呵一笑。
虽然没明说,但很明显是在说,你一个连英语都不会说的家伙,怎么可能写的出来符合美利坚精神的电影?
这让王小白感觉自己被歧视了,一口气憋在肚子里却发不出来。
要不是看在这个大鼻子连续给自己送了4000万的份上,他都恨不得一拳将这个大鼻子给打趴下。
一天天的,跟谁俩呢?
()