他两个时辰前就出去了,还没回来。)'Etprofectusestdeduohorasanteettamennonredierat.“
Huiustunequeauctoritatemkidding!Nuncautem...“(你开什么玩笑?他现在是……)亚瑟差点把通缉犯三个字脱口而出,“Vosiustivadat?!“(你就这么让他走了?!)
'Dixitilleseipsoametquæfacturus;etquinonsequiturnoset...“(他说他要去做很重要的事,不让我们跟着……)管家越说声音越小。
“Perquamviamabiit?“(他去了哪个方向?)亚瑟懒得理他,当务之急是赶紧找到这个麻烦的家伙。
管家犹豫的用手指了指他来时的方向。
在那里,高大的皇宫巍然挺立,让亚瑟头晕目眩。
皇宫,珍宝库。
在这个收集了无数奇珍异宝的地方,有两道人影静静地矗立。在他们面前,青霜剑泛着刺骨的寒光。
'Quodnonexpectes,munduscelebregladiosuccessutemporisinmanibusmeis“.(真是没想到啊,这把举世闻名的利剑,最终会落到我的手里。)卡洛尔感慨到。
“Talesingladio,etinmanusimperator,possitessedebetexercerepotestatem.“(如此利剑,只有到了殿下的手里,才能发挥出它应有的威力。)诺兰恭维道。
“Palmiscaedebatmecumetnonhabent,uthic,scioquodescogitandi.“(你也不用在这拍我的马屁,我知道你在想什么。)卡洛尔淡淡的说,'Nolitesollicitiesse,nonutremcortuumhodie“.(放心,我没把今天的事放在心上。)
“Intelligiturquodminister“.(臣明白了。)诺兰不敢多言。
“Tressuntgladioetantiquitussacraspiano.Quotvitasexegeruntquintotafacies.“(这三剑一琴,皆为上古圣物,多少人穷其一生而不得窥见其貌。)卡