哈喽,诸位亲爱的读者!
又到了咱不务正业更新正文,一心只想水番外的时间了。
其实吧,结合目前正文的进度,咱更应该先写罴处士被雷劈过以后居然修炼出金丹成仙一事中可能包含的科学道理。
谁知那个长着老虎脑袋的运营官一看见天魔这俩字就走不动道儿,非逼着咱把‘雷劈成仙’的番外押后,先仔细说说这些天魔背后的故事。
行呗,听人劝吃饱饭,可咱该从哪里说起呢?
首先这个‘天魔’来源于佛教的三界六道之说,也就是佛教把世界划分为‘欲界’、‘色界’和‘无色界’。
故名思议,居住在‘无色界’当中的居民无欲无求,可得大自在,自然是佛陀菩萨所领导下的‘西方极乐世界’。
比‘无色界’稍微次一等的是‘色界’,也就是初步放下部分欲望索求的‘准西天’居民暂住地;色界居民经过佛陀最终考验就可以晋升‘无色界’,要通不过考验就会重新堕落回‘欲界’。
而生活在三界最底层‘欲界’当中的芸芸众生就苦逼了,天天被爱憎声色邪淫等欲望折磨地一溜够。
为了搭救沉沦欲界苦海的冥冥众生,佛陀将欲界分成‘天、人、阿修罗’等上三道,以及‘地狱’、‘畜生’、‘恶鬼’等下三道,也好因材施教,分门别类地说法度化。
不是有那么句话么?苦海无边回头是岸,放下屠刀立地成佛。
哪怕是身处地狱中受苦难折磨的亡魂,只要诚心悔悟,佛陀自会现身搭救,给予悔过者改过自新脱离欲界的机会。
不过需要特别注意的是,放下屠刀立地成‘佛’中的‘佛’,并非是生活在‘无色界’中的佛陀,而是诚心悔过,已经得到佛陀初步谅解,成为积极改造的典型,最近表现挺不错的意思。
绝不是说双手血腥的罪犯一经悔过便能立成佛陀,那样佛陀也太不值钱了。
具体为什么,那都是古梵文的锅。
在古梵文中,‘佛’这个字就是善良美好的意思,而‘魔’则是邪恶丑陋之意;这就和英语中习惯称呼走大运的幸运儿为‘lukydog’是一个意思……人家就习惯这样表达,说你狗就是羡慕嫉妒你,绝非真骂你是狗。
所以翻译外文著作的译者首先要对当地风土人情民俗文化有一定了解,不然很容易闹笑话。
啰里啰嗦地说了这么多,咱其实就想告诉大家,佛教将欲界六道每一道都分成善恶好坏两道(佛道与魔道