制,只讲特性。
剑名含光。特性:视不可见,运之不知其所触,泯然无际,经物而物不觉。
剑名承影。特性:味爽之交,日夕昏有之际,北面察之,淡炎焉若有物存,莫有其状。其触物也,窃然有声,经物而物不见。
剑名宵练。特性:方昼则见影不见光,方夜则见方而不见形。其触物也,骜然而过,随过随合,觉疾而不血刃焉。
4:作为一个高级铸锻师,所掌握的铸锻技艺已经成熟稳定。不可能花几年时间才铸锻几把剑,这些时间花费在哪里去了?寻找原料?寻找铸锻的环境?材料不能销熔?
吴越春秋(阖闾内传第四):干将作剑,来五山之铁精,六合之金英。候天伺地,阴阳同光,百神临观,天气下降,而金铁之精不销沦流,于是干将不知其由。莫耶曰:“子以善为剑闻于王,使子作剑,三月不成,其有意乎?“干将曰:“吾不知其理也。“莫耶曰:“夫神物之化,须人而成,今夫子作剑,得无得其人而后成乎?“干将曰:“昔吾师作冶,金铁之类不销,夫妻俱入冶炉中,然后成物。至今后世,即山作冶,麻绖葌服,然后敢铸金于山。今吾作剑不变化者,其若斯耶?“莫耶曰:“师知烁身以成物,吾何难哉!“于是干将妻乃断发剪爪,投于炉中,使童女童男三百人鼓橐装炭,金铁乃濡。遂以成剑,阳曰干将,阴曰莫耶,阳作龟文,阴作漫理。
“来五山之铁精,六合之金英”“夫神物之化,须人而成”这2句说明制作宝剑的原材料,应该是铁矿石,只是铁矿石有很多种,没有具体说明是一种。还用了“神物之化”意思这材料不是常见的铁矿石。
“金铁之精不销沦流”遇到原材料不能销熔的困难。
“昔吾师作冶,金铁之类不销,夫妻俱入冶炉中”这是解决办法。
“于是干将妻乃断发剪爪,投于炉中”有2种解释。第1种解释,干将妻把毛发和指甲剪断,投入冶炉中;这里投入的是干将妻莫邪的毛发和指甲。第2种解释,干将妻修剪自己身上的毛发和指甲,就是整洁自己后,投身于冶炉中;这里投入冶炉中的是干将妻莫邪自己。妖妖心想:“第2种解释要符合上下文的意思一些。”
妖妖感到迷惑的地方是:
1:干将和莫邪2柄剑的重量加起来不会超过10斤。就算50斤原料制作的吧。任何一个矿区也不可能只开采50斤的原料矿石。这原料矿石这么难得?究竟是什么矿石?
2:“夫妻俱入冶炉中,然后成物”:有人说