顿的声音把他拉回了现实,“……我没兴趣,因为不好吃。”
“这很符合你的作风。”麦克尼尔笑了,尽管伯顿的答复本应让他恼火万分,“我记得你和我说过,你抽烟喝酒不是为了在别人面前耍威风,只是因为你自己觉得有意思罢了。”
“没错,为了符合什么【上流社会的规矩】或是装出自视高人一等的风格而做自己不喜欢的事情,那不就本末倒置了嘛。我所享受的一切,都是为了切合我心里的欲望,不符合需求的享受对我来说和工作没什么区别。”伯顿松了一口气,他就怕在道德上既灵活又死板的麦克尼尔突然向他发难,所幸他预见的最糟糕的结果并未出现,“伙计,有些人完全把自己的同类当做另一种低等生物,你和这种人谈什么责任感、契约精神,那都是浪费时间。”
然而,他们不约而同地责怪那些人的狂妄和贪婪,并不会减少挡在他们面前的诸多障碍。看起来,以夜店工作人群为主的人口买卖事件背后并没有食尸鬼在兴风作浪,麦克尼尔也该到此放弃调查了。至于拉博卢先生和格内亚女士之间的纠葛,那大概是个私人问题,而他或伯顿永远无法窥得其中的真相。
但是,他还是不甘心。这是他们初来乍到时所做的第一轮调查,结果却是无功而返,纵使别人不说些什么,麦克尼尔本人也不会容许自己再度失败。多次被安布雷拉抢占先机、以至于最终令阿尔伯特·威斯克得以用替身吸引他人注意力并再度上演金蝉脱壳的奇迹,这等耻辱于麦克尼尔而言难以接受。他们每慢一步、每做出一个错误决策,敌人就会争取到更多的优势,直到双方之间的差距拉大到让他们感到无力回天。
必须精确地阻止敌人的每一次行动。前提是他们知道敌人究竟是谁。
“所以……”伯顿试探性地请求麦克尼尔转换调查方向,“这事该停下了。虽说名单上还剩下几个人,可他们的嫌疑并不比那个女人更大。也许我们该尝试着走一走你所说的上层路线,比如伪造几个身份再找找本地的社会名流……”
“如果要我承认策略的失败,那我们就要把事情做得彻底一些、不给以后的我留反悔的余地。”麦克尼尔把报纸扔到一旁,又关掉了电视,“过了这么久,罗马尼亚人大概也已经放松警惕了,那么我们正好趁着这个机会调查名单上剩下的人员。”
伯顿皱了皱眉头,但他没有反对麦克尼尔的意见。他和麦克尼尔一样,都在尝试着从一个陌生的世界中凭着自己的直觉和能力摸索出一套对应的生存法则,谁也说不准自己走出