欧洲能够发展,有一个重要原因,那就是部分方言的消融和板块语言的兴起,在印刷术的作用下,促进了各方面得交流。
十二世纪时有个诺曼底的学生来到巴黎大学,他听不懂来自马赛的学生所说的话,因为那时尚无一种标准法语。同样的问题也使进入海德堡大学、波伦亚大学、萨拉曼卡大学或牛津大学的学生感到苦恼,因为当时尚无标准的德语、意大利语、西班牙语或英语。
目前法国最普遍使用的有两种方言。
一种是北方的“法兰西岛”和巴黎的奥依语,另一种是南方的普罗旺斯的奥克语。
这两种方言,在各自地区里用不同的语词来表示“是”的意思。
这两种地区性语言都产生了丰富的、大部分为口述的文学。
北方的方言,特别被称为“法兰西岛方言”的巴黎方言,必然要占优势,这就是说巴黎的语言成为法国语。
未来的几年内,也就是在1539年,弗兰西斯一世会出台《维莱科特雷敕令》,法兰西岛方言成为惟一的官方语言。
而现在的德国和英国拥有的问题比这个还要严重。
英国几乎是有多少个郡就有多少种方言。
“其中有个商人名叫谢菲尔德,走进一家人家要求一点食物,特别提出要些鸡蛋(eggys);那家主妇回答说,她不懂法国话。那个商人恼火了,因为他也是不会说法国话的,只是想要几个“鸡蛋”(egges),而那主妇不懂他的意思。最后有一个人出来说,他要的是“eyren”(鸡蛋),于是那主妇说,她懂得这个人说的话了。呵,现在写鸡蛋,应当写“egges”还是写“eyren”呢?”
现在英语还没有一个统一的标准,所以说,如果有一位精通英语的学者穿越到英国,可能他面临最大的问题就是交流。
因为他听不懂对方说的是什么话。
而这一切的功劳都要归功于印刷术。
是印刷术推动了各个地方性语言的标准统一,从而支持了各国语言的形容。
如果说大明有比不上欧洲的地方,那就是印刷机。
印书业不仅在巴黎,而且在里昂、鲁昂、图卢兹、普瓦捷、波尔多和特鲁瓦,都是一种兴旺的行业。有四十个城镇有印刷机。
凡有大学、高级法院或省议会的地方,就有销售印本书籍的可靠市场。
新大明的普及率远远比不上欧洲。
因为新大明的印刷业基