大楼的方向继续前进,“我开始学这个的时候,已经六十岁了。”
“哇,那你简直是我们这个时代的英雄哪。”伯顿大呼小叫,“虽然我没活到六十岁,但你要是想让我在六十岁的时候学着怎么用这个,那还不如直接把我宰了——唉,不提这个了。”
也许并不是所有叛军士兵都去救援平民了,至少麦克尼尔眼前这个在看守货车的叛军士兵没有离开。在伯顿轻车熟路地绕到对方身后并把敌人打翻在地后,麦克尼尔快速上前夺走了叛军士兵的武器,而后打开扬声器问道:
“这座工业园区已经没救了,我军把它夺回只是时间问题。把你们的首领躲藏的位置告诉我,我会考虑让你活着——”
或许是麦克尼尔疏忽大意,只被伯顿钳制着上半身的叛军士兵抬起腿朝着麦克尼尔踢了过去,被早有准备的麦克尼尔躲了过去。暴怒的麦克尼尔抽出链锯砍断了叛军士兵的两条大腿,把残肢扔到一旁,以一种连伯顿听了都感到毛骨悚然的声音宣布:
“你让我很失望……我是真心想让你活下来的,但你自己想去见上帝。”
隔着一层防护服,链锯切割肌肉和骨骼时的震颤并不会让麦克尼尔产生更多的反感。他只是在屠宰一些被叫做人的牲口而已,人和人的差别永远都比人和牲畜之间的差别更大。
在把不断挣扎的叛军士兵的头颅也锯了下来之后,麦克尼尔笑着把那脑袋扔给了伯顿,让伯顿把头盔打开。
“我也很想知道他们为什么这么不爱惜自己的性命。”伯顿一面撬开头盔一面和麦克尼尔开着玩笑,“那【无瑕者】还有那个本·大卫一定给了他们——”
伯顿的后半句话塞在了喉咙里,麦克尼尔见他忽然不说话了,疑惑地催促伯顿继续说。
彼得·伯顿像是被吓坏了一样,将那头颅从上层立交桥的边缘扔了下去。
“你把一个不到二十岁的姑娘的脑袋给砍了下来,麦克尼尔。”伯顿还在发抖,“……别看我,你都说了,咱们还有更重要的工作。走吧,走吧!”
TBC